Page 36 - Psaume 119 version 2019 aout bilingue
P. 36

« A la Torah et au témoignage ! Si l’on ne parle pas ainsi, il n’y aura point d’aurore pour le peuple » (Es 8.20).
               Christ Yéshoua, ben HaElohim a dit : « je suis le chemin, la vérité, et la vie. Nul ne vient au Père que par moi » (Jean 14.6).


               (7)  Le  mot  «  davar  »  qui  s’écrit  « רָב ָדּ  »  veut  principalement  dire  ici

                   « parole » au sens « la parole qui est dite ou prononcée ». En hébreu, le
                   pluriel  de  ce  mot est  « dévarim »  qui  s’écrit  « םי ִרָב ְדּ  ».  Ce  mot  au
                   pluriel, est également le titre du 5         ème  livre de la Torah. Il a été traduit
                   par  les  traducteurs  français  par  le  mot  « Deutéronome ».  Voyons
                   maintenant  comment  ce  mot  est  utilisé  dans  la  version  originale  en
                   hébreu. Dans Genèse 11.1, ce mot désigne les paroles que les hommes
                   utilisent. Ainsi, est-il écrit dans ce verset : « toute la terre avait un
                   même langage et les mêmes paroles ». Mais, c’est aussi ce même mot
                   qui est utilisé dans Genèse 15.1 où il est dit : « Après ces évènements,
                   la parole de l’Éternel fut adressée à Abram dans une vision… » ou dans
                   Genèse 15.4 où il est encore dit : « Alors la parole de l’Éternel lui fut
                   adressée. Quand Sara demande à Abraham de chasser sa servante et son
                   fils, la parole de Sara déplût à Avraham. De même, dans Genèse 21.11 :
                   « Cette parole déplut fort aux yeux d’Avraham à cause de son fils ».
                   Autre exemple, c’est aussi ce mot qui est utilisé quand Juda veut plaider
                   devant Joseph dans Genèse 44.18 où il est dit : « Alors Juda s’approcha
                   de Joseph et dit : de grâce, mon seigneur, que ton serviteur puisse faire
                   entendre une parole à mon seigneur et que sa colère ne s’enflamme

                   point  contre  ton  serviteur !  Car  tu  es  comme  Pharaon ».  Le  mot
                   « dévarim » est aussi utilisé par le Saint Esprit dans Exode 34.28 pour
                   décrire les 10 commandements de l’Éternel. Dans ce verset en effet, il
                   est écrit : « …Et l’Éternel écrivit sur les tables les paroles de l’alliance,
                   les dix paroles. » Enfin, dans Deutéronome 29.29, il est écrit : « Les
                   choses cachées sont à l’Éternel, notre Dieu ; les choses révélées sont à
                   nous et à nos enfants, à perpétuité, afin que nous mettions en pratique
                   toutes les paroles de cette loi » (LSG/NEG). C’est bien le mot « dévarim »
                   qui est utilisé ici à la fin de ce verset en hébreu ainsi que l’on peut le
                   lire : « …laâssot et-kol-divreï hatorah hazot ».

               (8)  Le  mot  « imerah »  qui  s’écrit  « ה ָר ְמ ִא  »  veut  dire aussi  « parole »
                   comme  dans  Psaumes  17.6 :  « …écoute  ma  parole ! ».  Ce  mot  est
                   féminin  alors  que  « davar »  qui  veut  aussi  dire  « parole »  est  au
                   masculin. Au pluriel, ce mot se prononce « amarot » et s’écrit « תוֹר ָמֲא
                   ». On retrouve, par exemple, ce mot au pluriel dans Psaumes 12.7 où il
                   est dit : « Les paroles de l’Éternel sont des paroles pures, un argent
                   éprouvé sur terre au  creuset, et  sept fois épuré » Ainsi  qu’il est  dit
                   « imarot Adonaï amarot tehorot ».

                   Ceci s’écrit « … תוֹרֹה ְט       תוֹר ָמֲא  הָוהי   ְ  תוֹרֲמ ִא ». Ici, le mot « Paroles »
                   au pluriel est utilisé et exprime toutes les paroles prononcées par Dieu

                                                                                                P a g e  36 | 40
           Gloire au Dieu d’Israël, le Dieu d’Avraham, de Yits’haq et de Yaâqov qui a dit : « Toi, Dani’El, tiens secrètes ces paroles et scelle le livre
           jusqu’au temps de la fin. Plusieurs alors le liront et la connaissance augmentera. (Dani’El 12.4) ». Aucune copie à titre commercial ne
           peut être faite. Ces études sont destinées à être le support d’un culte familial ou privé. Edité à Nantes le lundi 26 août 2019.
   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40